Song:The Climb/動画(英語&和訳歌詞付) + 要約和訳

(※2016年7月25日に旧ブログへ掲載した記事を移転しました)

今回は、Miley Cyrusさんの「The Climb(ザ クライム)」という楽曲の「youtube動画(英語及び和訳歌詞付) 」及び「要約和訳」をご紹介します。随分前の曲ですが、最近になって、YouTube channelで有名なR&B(Rhythm & Blues)のグループAhmirによるカバーで知りました。

人生を山登りに例え、人生の目的は「困難を越えること」ではなく、何があっても、けっして諦めず、ただ「1歩1歩、先へ進むこと」と勇気づけられた気がします。

例え、転んで泥だらけになって擦り傷を負って泣こうが、叫ぼうが、這ってでも先に進むと覚悟するだけ。「先へ進む」と覚悟さえすれば、自分の内外に満ち溢れている「真の愛(神)」が守り、導いてくださるのですね。

ただ、感謝の心を忘れて、自分だけで出来ている気になり、傲慢になった途端、その守りと導きが受け取れなくなり、痛い思いをして、「神様から見放された」と打ちひしがれたりすることも、人生に於いては必要な体験なのかもしれません。

世の中、体験しなければ理解できないことも少なくないですからね。

Ahmir – The Climb – Miley Cyrus cover (英語歌詞付き)

歌詞を要約すると以下のような感じでしょうか。


  • 夢が叶いそうになっても、もう1人の自分が「所詮、お前には無理」と言い。
  • 先が見えなくなって自信が揺らいでも、けっして諦めない。
  • 1つの峠を越えても、また次の峠が目の前に現れる(まさしく、一難去ってまた一難)。
  • いつも苦戦を強いられて、時には負けなければならないこともある。
  • どれだけ早く到達できるかではなく、峠の先に何が待っているかではなく、ただ登るだけ。
  • 苦闘も好機もある。時には打ちのめされても、けっして挫けはしない。
  • ただ、進み続ける、登り続ける、自信を持ち続ける、それが登山(人生)。

英語歌詞を見ながら聴くと、とても英語のリスニングの勉強になります。

Miley Cyrus -The Climb (英語歌詞・日本語訳付き)

最近、Ahmirのコーラスにはまっています。他にもいろいろなの曲カバーがあり、個人的にオリジナルより好な曲が多いです。

[参考ブログ]Song:The Rose(ザ ローズ) – Youtube動画 + 和訳歌詞 – 真愛の歌

今回も最後までご覧いただきありがとうございます。

Tadashi


Tadashi

This website uses cookies.